All translators who work for us are carefully selected and tested where required.
To initiate the process, please send us your translator profile. Tell us
about the qualifications and experience you have as a translator, language combinations you offer, fields you specialize
in, the kinds of text you like best, the type of clients you usually work for, time
spent abroad, and any other skills you may have. We would also like to know why you want to work for just Triacom and what you
would expect of our cooperation.
(We appreciate work
Please do not send any formal CVs or copies of your diplomas. Do not go out of your way to round up references at this point. Just send us the material we request as an e-mail attachment. In this manner, we can read your application in a quiet moment when we can give it the attention it deserves.
If we believe your profile fits ours, we will contact you. We strongly discourage any “follow-ups” — phone time is a valuable commodity best reserved for clients.
Our ISO 17100 certification requires us to ensure that the subcontractors selected to participate in translationn projects have the required competence and qualifications.
We will not ask lots question simply to “pad our database,” but out of professional interest in the work of our subcontractors. We know we are asking for a bit of effort, but in this way we get access to sophisticated clients.
And if everything you have read so far is agreeable to you, we would like to hear from you.